Como professora e pesquisadora de uma universidade pública, entendo que minha práxis e minha pesquisa precisam dar atenção a questões que envolvem as sociedades contemporâneas e que orientem para uma convivência seja justa e equânime. Dentre tantos possíveis recortes, para esta pesquisa privilegiei o tema dos fluxos migratórios que envolvem países de língua espanhola, sejam estes os lugares de imigração ou de emigração. A pesquisa consistirá na seleção, compreensão e problematização de produções estéticas e discursivas que se refiram à imigração, tal como romances, contos, poesias, filmes, cancioneiro popular, historietas ou notícias midiáticas. A proposta é saber como a história dos imigrantes contemporâneos está sendo contada e de que maneira se pode problematiza-la na formação intercultural de professores de espanhol. A discussão de base teórico-metodológica se apoiará em autores que se dedicam às duas principais vertentes do projeto: imigrações contemporâneas e formação intercultural de professores. Dentre os nomes elencados nas referências, destacam-se os de: Ana Canen, Aparecida de Jesus Ferreira, Boaventura Sousa Santos, Catherine Walsh, García Martínez, John Durston, Milka Castro Lucic, Muniz Sodré, Silvia Rivera Cusicanqui, Stuart Hall, Walter Mignolo, Tomás Tadeu da Silva, Vera Maria Candau, além de documentos que orientam a educação nacional, em especial, as Diretrizes Curriculares Nacionais (2013) e a Resolução CNE 02 (2015). Os resultados serão apresentados em congressos nacionais e internacionais, além da publicação de artigos em livros e revistas da área de interesse da pesquisa.