Nome do(s) Dirigente(s) em 2019:
Fernanda Almeida Vita
Localização:
Rua Barão de Jeremoabo, 147, Ondina - CEP: 40170-115
Telefone:
(71) 3283-6248
E-mail:
Site:
Campus:
Curso(s) de Graduação:
Programas de Educação Tutorial (PET):
Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à Docência (PIBID):
Programa de Residência Pedagógica (PRP):
Programa(s) de Pós-Graduação:
Dissertações e Teses:
- A cartilha três vivas para o bebê! Em audiolivro: a criação de um roteiro para peça radiofônica
- A casa e a cidade como espaços afetivos na poesia de Sophia de Mello Breyner Andresen
- A constituição identitária de professores formadores de língua espanhola na modalidade de Educação a Distância em uma universidade pública baiana
- A música do pagode baiano e a linguagem das periferias - letramentos de reexistência, culturas e identidades na sala de aula
- A palavra, o som e o sentido: a canção e o discurso literomusical nas aulas de língua portuguesa
- A “saída ou não do armário” como acontecimento discursivo na mídia online brasileira: as identidades de gênero LGBT nos efeitos de sentidos entre saberes e poderes
- As clásulas métricas em Orator de Cícero: uma proposta de tradução
- Atos de tradução para o monólogo – Contrasto per una sola voce - de Dario Fo e Franca Rame
- AUSTEN 3.0: ADAPTAÇÃO E TRANSMIDIAÇÃO NA AUSTENMANIA CONTEMPORÂNEA
- Cavalaria do mar: a persistência do imaginário cavaleiresco nas narrativas cronísticas sobre os modos de condução da guerra na expansão imperial portuguesa- séculos XV e XVI
- Corpo em ruídos: O feminino em Woman at Point Zero
- Da cortina que é aberta: edição e crítica filológica de Uma alegre canção feita de azul, de Yumara Rodrigues
- Desafios críticos contemporâneos: autoria e autoficção em Javier Cercas e Enrique Vila-Matas
- Distribuição social da escrita nos movimentos sediciosos do Brasil de finais do período colonial
- É nossa vez: releitura dos contos de fadas a partir do estudo de diferentes perspectivas identitárias
- E. M. Forster no cinema: questões de gênero e sexualidade nos filmes de James Ivory
- Encomiéndalas a Dios: a oração nos autos de Gil Vicente
- Englishing: investigando professores de língua inglesa em (perform)atividade no sertão dos tocós
- Escritas excessivas: Cassandra Rios e o protagonismo excêntrico na literatura brasileira
- Estudo sócio-histórico-cognitivo das conceptualizações e categorizações do amor em cartas dos séculos XIX e XX
- Golpe civil-militar de 1964: Cabra marcado para morrer e Onde andará Dulce Veiga? Na reconstrução da memória do trauma
- História e culturas afro-brasileiras e afro-anglófonas nas aulas de língua inglesa
- Identidades antirracistas: ecos e ressonâncias de discursos e argumentos antiescravagistas
- Ildásio Tavares: o escritor entre línguas
- Leitura do texto literário na sala de aula
- Literatura afro-peruana: poesia e performance em Mónica Carrillo
- Literatura e políticas literárias: uma leitura crítica do Plano Nacional Biblioteca da Escola (PNBE)
- Literatura em língua de sinais: a performance do escritor surdo Maurício Barreto
- Literatura negra feminina, escrevivências e reexistência: uma proposta de letramento literário em sala de aula
- Malcolm X: tradução dos discursos, debates e entrevistas em conexão com África e sua diáspora no Atlântico negro
- Misoginia e feminicídio na literatura de cordel: uma análise acerca das relações de gênero
- Navegando em mar aberto: globalização e ensino de língua inglesa (LE) dentro de uma perspectiva intercultural: um estudo de caso
- O Atlântico Negro de Angélique Kidjo: memória e ancestralidade em uma trilogia musical afrodiaspórica
- O corpo de Kurt Cobain: ruído da linguagem pop In Utero
- O discurso étnico-racial de estudantes do ensino médio nas aulas de língua portuguesa no contexto tecnológico federal
- O espanhol como língua franca: rompendo barreiras, abrindo caminhos
- O Facebook na escola: a escrita crítica em fóruns de discussão
- O latim em documentos dos livros do tombo do Mosteiro de São Bento da Bahia
- O Rap do fim do mundo: modernidade tardia brasileira e insurgência nas canções de Criolo e Emicida
- Oralidade e escritura no centro da roda entre narrativas orais do Rio São Francisco e a tessitura escrita de narrativas afrobrasileiras: leituras possíveis
- Preparo um desamor: as relações afetivo-conflituosas em Al Berto e Caio Fernando Abreu
- Profissão escritor: A trajetória literária de Adriana Lisboa (um estudo de caso)
- Que bairro é esse? Eu quero saber! - memorial do Curuzu como produção discente
- Ressignificando Bob Marley: um estudo sobre a tradução de metáforas
- Riografias e reexistências negras: a poesia de Lívia Natália
- Rosa Cuchilo, de Óscar Colchado Lucio a Yuyachkani: performance e violência política no Peru
- Rumo à cidade do outro lado das montanhas: um estudo genealógico de “aquele que diz sim e aquele que diz não” de Bertolt Brecht
- Uma tradução “transatlântica”: Ziu Paddori de Efisio Melis encontra Nanetto Pipetta E Juó Bananére
- “Brilhando, autor, / como se ele mesmo fosse o poema” o imaginário do corpo na poética de Herberto Helder
- “De que áfrica você vem?”: uma análise de estereótipos a partir dos relatos de experiência de alunos africanos do PEC-G da UFBA
- “O romancista está livre, o biógrafo amarrado”: Virginia Woolf e a biografia
Cooperação Acadêmica Internacional: Co-Tutela - UFBA na Origem:
Grupos de Pesquisa:
- A Sintaxe-Phi das Línguas Naturais
- Atlas Linguístico do Brasil
- Ensino e Aprendizagem de LE com Novas Tecnologias
- Estudos comparativos de cinema e literatura
- Grupo de Estudos Lingüísticos Hispânicos
- Inglês como Língua Franca Brasil-UFBA (ILFBRA-UFBA)
- Interfaces Lingüísticas
- LINCE - Núcleo de Estudos em Língua, Cultura e Ensino
- NALPE - Núcleo de Antiguidades, Literatura, Performance e Ensino
- NEAI - Núcleo de Estudos das Produções Autorais Indígenas
- NELT - Núcleo de Estudos de Linguagens e Tecnologias
- Nêmesis: Estudos do Léxico e da História da Língua Portuguesa
- Práticas identitárias, ensino e formação de professores de línguas em contextos de (super)diversidade
- PROELE: Formação de professores de espanhol em contexto latino-americano
- Programa para a história da língua portuguesa - PROHPOR
- TRADCULT - Tradução, cultura e diálogo entre artes
- Vertentes
Projetos de Pesquisa:
- "Livro meu, que esperas tu?": uma história da "Copilaçam de toda las obras de Gil Vicente"
- "Pode uma pessoa ser ilegal por nascer onde nasceu?" O que se diz dos imigrantes da contemporaneidade
- (Re) Construção de identidades no discurso inclusiva da educação
- A extrema lucidez: estudo sobre a obra completa de Fernando Vallejo
- A Interseccionalidade em dicionários de língua portuguesa
- A mitologia clássica: transmissão e releituras. Etapa 1: fontes e fortuna do texto fulgenciano
- Ao sabor dos textos: literatura e gastronomia
- As cartas dos Povos Indígenas ao Brasil
- As línguas do Brasil colônia: Um estudo sobre as descrições de línguas indígenas e africanas faladas no Brasil durante o período colonial
- As múltiplas faces dos letramentos na Bahia
- As multiples faces dos letramentos na Bahia
- Ateliê de tradução literária: Várias mãos à obra.
- Atelier de Tradução: várias mãos à obra
- Competição de gramáticas no espanhol medieval
- Corpo e resistência nas artes da cena
- Curta o dicionário
- Documentos Retrasladados dos Livros do Tombo e o Indice Chronologico Analytico dos Cinco Livros do Tombo
- Ensino de textos multimodais virtuais em escolas públicas periféricas: mapeamento, estratégia e intervenção
- Epigrafia e Identidade Social
- EtniCidades: Escritoras/es afro-latinas/os 2
- EtniCidades: escritoras/es e intelectuais afro-latinas/os
- Filologia e Humanidades Digitais: estudo de práticas culturais e do léxico em documentos notariais
- Filologia Textual: Estudo de Práticas Culturais na Capitania da Bahia
- Gestos críticos: teoria e arte anticoloniais nos Trópicos
- Guerras, revoltas e contextos de violência em documentos de arquivos histórico-culturais: edição e estudo linguístico
- Hipertexto na sala de aula: Novos modos de ler e escrever na cibercultura, novas estratégias de ensino na escola
- ILF Brasil
- Imagens e imaginários da mestiçagem nas literaturas angolana e brasileira
- Inglês como língua franca, pedagogia crítica e formação docente
- Inglês como língua franca: crítica, atitude e identidade
- Interface sintaxe, semântica e pragmática em línguas naturais
- Inventário, restauração e edição de documentos escritos por negros na Bahia do séc. XIX: o acervo documental da Sociedade Protetora dos Desvalidos
- Linguagem, educação e violência: narrativa, Justiça Social e Direitos Humanos no Ensino Crítico de Línguas e na Formação Crítica de Professores de LE no Brasil
- Manuscritos da Bahia Colonial
- Memória do Instituto de Letras da UFBA - Parte 1
- Memórias de violências e resistências: edição e estudo linguístico de textos históricos
- Multilinguismo, plurilinguismo, translinguismo: uma compreensão das políticas de ensino e políticas linguísticas como espaços poder e ideologias e práticas identitárias
- Narrativas de si e memoriais de formação produzidos por professores de Língua Portuguesa no Ensino Fundamental
- O Cangaço e as Volantes: edição de documentos do Acervo Histórico da PMBA
- O humor gráfico produzido por mulheres no Brasil: um caso de invisibilidade e invisibilização,
- Polidez e atenuação em portugês e espanhol
- Projeto Atlas Linguístico do Brasil
- Relações étnico-raciais e ensino de línguas: práticas pedagógicas e materiais didáticos da/na escola de educação básica.
- Textos teatrais censurados escritos por mulheres na década de setenta: uma análise crítico-filológica
- Tradução, Processo de Criação e Mídias Sonoras (PRO.SOM): Estudos de Tradução Interlingual e Interartes
- Transnacionalismos na periferia: construindo sentidos no contexto de fluxos globais
- Uma tradução automática(?) para os sem voz
- Vogais méias Pretônicas no Português do Brasil, com base no corpus do projeto Atlas Linguístico do Barsil (ALiB) - Localidades do interior
- YORUBANTU: epistemologias Yoruba e Bantu nos estudos literários, linguísticos e culturais
Pesquisadores(as) do CNPq:
Programas de Iniciação Científica:
- A difusão social da escrita no Brasil Quinhentista e o Terceiro Livro de Confissões da Primeira Visitação da Inquisição ao Brasil
- As línguas do Brasil colônia: Um estudo sobre as descrições de línguas indígenas e africanas faladas no Brasil durante o período colonial
- As línguas do Brasil colônia: Um estudo sobre as descrições jesuítas de línguas indígenas e africanas faladas no Brasil durante o período colonial
- Cantando a Bahia: narrativas de cenários urbanos
- Compostos e mecanismos de composição de palavras na segunda fase da língua portuguesa arcaica (séc. XV-XVI)
- Cultura e política no Brasil ultracontemporâneo: um panorama da literatura e do cinema documentário em regime de urgência no pós-2013
- Difusão social da escrita e da língua portuguesa no início da colonização do Brasil
- Edição de textos teatrais do Projeto chapéu de palha: teatro baiano, cultura e identidade (2018/2019)
- Edição de textos teatrais do Projeto chapéu de palha: teatro baiano, cultura e identidade (2019/2020)
- Gestos críticos: teoria e arte anticoloniais nos Trópicos
- Guerras, revoltas e contextos de violência em documentos de arquivos histórico-culturais: edição e estudo linguístico
- Mulher, oralidade, gêneros populares e gêneros híbridos na literatura brasileira
- Narrativa de ficção brasileira traduzida para a língua inglesa (1943-1948)
- O Cangaço e as Volantes: edição de documentos do "Destacamento do Nordeste" para o combate ao banditismo
- O grande circo místico do poeta Jorge de Lima e suas múltiplas repercussões na cultura brasileira
- Processos de produção, transmissão e circulação de textos de mulheres negras na Bahia: uma cartografia a partir da década de 80
- Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Português na Bahia
Observatórios:
Atividades de Extensão:
- 1º Festival de Cinema Irlandês
- 2º Festival de Cinema Irlandês
- 3º Festival de Cinema Irlandês
- Acessibilidade em museus: a estética e a construção do conhecimento para todos
- Café littéraire
- Ciclo de debates Rasuras 10 anos
- Ciclo de Palestras da Presidenta do Consello da Cultura Galega no Instituto de Letras da UFBA
- Ciclo de palestras sobre o fútbol galego
- Conversando sobre Foucault - "A ordem do discurso"
- CURSO BÁSICO DA LÍNGUA GUARANI
- CURSO BÁSICO DA LÍNGUA GUARANI DO BRASIL
- Curso de Língua Espanhola 2019.1
- Curso de Língua Espanhola 2019.2
- Curso de Língua Grega Antiga
- Curso de Língua Grega Antiga (NUPEL 2019.2)
- Curso de Português como Língua Estrangeira para Mulheres
- Curso de Português para Falantes de Outras Línguas - PFOL (2019.1)
- Cursos NUPEL 2019.2
- Descobrindo a Língua Francesa
- Desleituras: reescrita e adaptação da literatura de língua inglesa para mídias e público contemporâneo
- Día das Letras Galegas 2019: homenaxe a Antón Fraguas
- Encontro de Tradução I: Traduzir Franz Kafka
- Encontros Filológicos - ano 3
- Espetáculo Literário Musical Cataldo Perri
- Exposição Galicia imaxinada nas revistas da emigración
- III Jornada de italianística da UFBA
- III Jornada de italianística da UFBA
- III Jornada Intermitente PROELE Palestra Brenda Ríos
- Italiano para diversidade
- IX Encontro de Sociolinguística
- Journées de la langue française de l´UFBA - Ier Congrès international
- Latim Clássico 2019.1
- Lectura de textos académicos en lingua galega
- Letramentos de reexistência - novas perspectivas para a produção de conhecimento em Literatura Marginal e outras artes
- Letramentos de Reexistência como prática de liberdade
- Linguagem e Crítica em Michel Foucault: a arte de amar face às políticas de desamor
- Maruja Mallo: a muller que traspasou as portas dos lugares prohibidos
- Match de improvisação teatral: prática oral para aprendizes e formadores de ELE
- Migrações forçadas e Alemão como Língua de Acolhimento
- Minicurso Introdución á lírica medieval galego-portuguesa
- Mitologia na escola
- Modos de julgar em Xenofonte e Varrão. Elementos de uma gramática cultural comparada
- Nem cotovia, nem rouxinol: o sabiá é o arauto da manhã?
- NUPEL 2019.1
- O cravo no Alto Alegre: narrativas quilombolas
- O preconceito linguístico no Brasil e o papel da pesquisa linguística
- Oficina de leitura e produção de textos: linguagens, poder e diversidade
- Oficina de reescrita do mito
- Oficina Introdução à Audiodescrição de Imagens Estáticas
- Palestra Afinidade e diverxencia na fachada atlántica da Península Ibérica: galego e portugués
- Palestra Unha ponte de palabras: variación léxica e historia cultural
- Parla Trans - curso de italiano para população trans-LGBT+
- Poesia, tradução, audiovisual e reflexividades negras na língua e na cultura alemã
- Presenças de Foucault nos estudos discursivos: uma análise das formas de obediência nos discursos
- Proa: Professores em ação
- Questões étnico-raciais e cultura de matriz africana no ensino de língua inglesa
- Roda de Conversa: Debatendo a violência contra as mulheres
- Seminário "O espanhol no contexto da integração latino-americana: interculturalidade, diversidade linguística, política linguística e ensino"
- Teatro em LIBRAS
- VIII Jornada de Estudos Irlandeses e II Jornada de Estudos Irlandeses na Bahia
- Visita guiada ao Museu de Arte da Bahia - Atividade NUPEL - LATIM
- XIII Encontro Internacional de Estudos Medievais – EIEM
- XIII Encontro Internacional de Estudos Medievais. Sobre Margens, Diversidades e Ensino
Núcleos de Extensão:
Programa Institucional de Experimentação Artística (PIBExA):
Programa Institucional de Bolsas de Extensão Universitária (PIBIEX):
Títulos Honoríficos Concedidos (2000 a 2019):
Comunicação - Redes Sociais:
Comunicação - Sites e Blogs:
Periódicos:
Programa Permanecer:
- Acervos e memória: a violência em textos históricos
- AS LÍNGUAS DO BRASIL COLÔNIA: Um Estudo sobre as Descrições de Línguas Indígenas e Africanas Faladas no Brasil durante o Período Colonial
- Cartografias da infância: leituras a contrapelo da literatura infantil e juvenil
- Como falam os gays nordestinos: percepções linguísticas da sexualidade
- Crítica filológica e resgate de narrativas em contexto de dissidência
- Ensino de textos multimodais em escolas públicas periféricas soteropolitanas: mapeamento, estratégia e intervenção
- Filologia e humanidades digitais: estudo de práticas culturais e do léxico em documentos notariais
- Interface sintaxe, semântica e pragmática nas línguas naturais
- Literatura brasileira e memória cultural republicana
- Manuscritos de Elizabeth Bishop acessíveis em meio eletrônico
- Marcação de Denotação e Função Sintático-Pragmática na Tipologia de Classes de Palavras
- Memória, Conservação e Acesso à informação: Revisão, Digitalização e Publicização dos documentos dos Colegiados dos Cursos de Letras da UFBA.
- Mulher, oralidade, gêneros populares e gêneros híbridos na literatura brasileira
- Novo Dicionário de Nomes em Uso no Brasil
- PRECONCEITO LINGUÍSTICO, AJUSTES FONÉTICOS E TRANSFERÊNCIA FONOLÓGICA: aspectos sociolinguísticos e dialetais no ensino da língua inglesa
- Processo de produção, transmissão e circulação de textos de mulheres negras na Bahia: uma cartografia a partir da década de 80
Programa Sankofa:
Equipamentos: